top of page
Search

Love You Forever

  • heartmadeall
  • Jul 30, 2023
  • 1 min read

Love You Forever

·First posted on Facebook on November 27, 2010

Last edited May 6, 2021

·


Love You Forever

หลายปีมาแล้ว ระหว่างที่เดินชอปปิ้งในตลาดใกล้ออฟฟิศที่ตั้งอยู่บนถนนวิทยุช่างบังเอิญและโชคดีมากที่ได้เจอร้านขายหนังสือมือสองที่เป็นนิทานภาษาอังกฤษสำหรับเด็ก ในบรรดาร้านรวงทั้งหมดที่เกินครึ่งเป็นร้านขายเสื้อผ้าแฟชั่นนั้น ร้านหนังสือมือสองย่อมจะไม่ค่อยเป็นที่นิยมเหมือนกับอยู่ผิดฝาผิดตัวชอบกล ร้านนั้นจึงไม่ค่อยได้มาขายบ่อยนัก แต่ในวันนั้นเราก็ได้อุดหนุนเขาตั้งหลายเล่ม หนึ่งในนั้นคือ Love You Forever ซึ่งเป็นผลงานของนักเขียนหนังสือเด็กชื่อ Rebert Munsch ตอนที่เลือกเล่มนี้ใส่ตะกร้าไปจ่ายเงินก็ไม่ได้รู้สึกอะไรมากมายคิดเพียงว่ามันคงเป็นแค่หนังสือเก่าเล่มหนึ่งที่เจ้าของคงจะเบื่อแล้วจึงเอามาขายเลหลัง ที่เลือกซื้อเล่มนี้ก็เพราะเนื้อหาอ่านง่ายและพูดถึงความรักของแม่ที่มีต่อลูกชายโดยใช้ภาษาง่าย ๆ ซ้ำ ๆ กันหลาย ๆ หน้า เลยอยากจะนำมาอ่านให้ลูกน้อยทั้งสองฟังเพื่อฝึกภาษาอังกฤษ ก็แค่นั้น

A Mother held her new baby and

very slowly rocked him back and forth,

back and forth, back and forth.

And while she held him, she sang:

I'll love you forever,

I'll like you for always,

As long as I'm living

my baby you'll be.

แต่พอมีเวลามานั่งอ่านช้า ๆ อย่างพินิจพิจารณาจึงพบว่าในความเรียบง่ายของหนังสือเล่มนี้ แทนที่มันจะเป็นหนังสือสำหรับเด็กมันกลับควรจะเป็นหนังสือสำหรับผู้ใหญ่ที่เป็นแม่และมีลูกชายอย่างตัวเราเสียมากกว่า หากจะทึกทักไปว่าหนังสือเล่มนี้ถูกสร้างมาเพื่อเราและฟ้าลิขิตมาให้เราได้เป็นเจ้าของมันก็คงจะไม่เกินไปนัก ในแต่ละหน้า หนังสือได้บรรยายถึงความรักของแม่ที่มีต่อลูกชายไม่ว่าวันเวลาจะเปลี่ยนไปหรือไม่ว่าวันเวลาจะทำให้ลูกชายตัวน้อยของแม่ได้เปลี่ยนไปเพียงใด แต่ลูกน้อยก็ยังคงเป็นลูกน้อยของแม่เสมอและคงยังไม่รู้ว่าแม่รักลูกเพียงใดจนกว่าจะถึงวันที่ตนเองได้มีลูกน้อยบ้าง ผู้เขียนได้ผูกเรื่องตอนจบไว้ได้กินใจมากมายผิด

วิสัยฝรั่งจนเรียกน้ำตาได้ทุกครั้งที่เปิดอ่าน

The son went to his mother.

He picked her up and rocked her

back and forth, back and forth,

back and forth.

And he sang this song:

I'll love you forever,

I'll like you for always,

As long as I'm living

my Mommy you'll be.


หนังสือเล่มนี้ได้ถูกเก็บไว้อย่างดีประหนึ่งสมบัติอันล้ำค่าและได้นำมาอ่านให้ลูกน้อยทั้งสองฟังอยู่เป็นระยะ ๆ แล้วแต่ว่าจะมีรีเควสต์จากเจ้าตัวเล็กที่ชอบฟังไม่รู้จักเบื่อซักที

เมื่อเดือนธันวาคมปี ๒๕๕๒ ระหว่างไปดูการประดับประดาไฟคริสต์มาสที่ย่านราชประสงค์ก็มีโอกาสไปเดินหาซื้อหนังสือที่ร้านคิโนะคุนิยะบนห้างอิเซตันกับเจ้าตัวเล็กทั้งสอง บังเอิญอีกครั้งที่ไปเจอหนังสือเล่มนี้ซึ่งเป็นการพิมพ์ใหม่วางขายอยู่บนชั้นหนังสือเด็กของร้าน ตอนนั้นถึงแม้ว่าจะรักหนังสือเล่มนี้เพียงใด ก็ยังคิดไม่ออกว่าจะซื้อมาอีกทำไมในเมื่อก็มีอยู่แล้วหนึ่งเล่ม หลังจากยืนอ่านลูบ ๆ คลำ ๆ หนังสือเล่มนี้อยู่เป็นชั่วโมง ก็ตัดใจออกจากร้านและกลับบ้านไปโดยแม่และลูกได้หนังสืออื่น ๆ ติดมือกลับไปคนละหลายเล่ม เมื่อมาคิดได้ทีหลังว่าเราจะซื้อหนังสือเล่มนี้อีกเพื่ออะไรก็พอดีมีโอกาสได้ไปที่ร้านหนังสือนี้อีกครั้งเมื่อหลายเดือนต่อมา พอกลับไปที่ชั้นวางหนังสือที่เคยเจอกลับไม่พบเสียแล้ว มองหาอีกเป็นชั่วโมงก็ไม่เจอเล่มไหนที่ใกล้เคียง ในที่สุดก็ตัดสินใจสอบถามพนักงานของร้านจึงได้รับคำตอบว่าหนังสือถูกส่งกลับสำนักพิมพ์ไปแล้ว แต่มีกำหนดจะกลับมาวางขายอีกประมาณ ๒ เดือนข้างหน้า โอเค ยังพอมีความหวัง อีก ๒ เดือนฉันจะมาใหม่ คราวนี้ฉันจะไม่ยอมเสียเธอไปอีกแล้ว

ในที่สุด วันนั้นก็มาถึง เมื่อวันที่ ๒๓ พฤศจิกายน ๒๕๕๓ ได้มีโอกาสกลับไปที่ร้านคิโนะคุนิยะบนห้างอิเซตันอีกครั้ง คราวนี้ไม่หวั่นไหวไม่รีรอใด ๆ ทั้งสิ้น มุ่งหน้าตรงไปที่ชั้นวางหนังสือเด็กที่อยู่ในความทรงจำ วูบแรกก็ทำเอาใจเสียเพราะไม่พบวี่แววเลยจึงเดินไปถามพนักงานด้วยความหวั่นใจ พนักงานค้นหาจากชั้นวางหนังสือที่มาใหม่ที่ยังไม่ได้จัดขึ้นชั้นวางหนังสือเด็ก ใช้เวลาสักพักเดียวก็พบจนได้ วูบแรกก็ว่าจะซื้อกลับมา ๒ เล่มเพื่อให้ลูกน้อยคนละเล่ม แต่พอพนักงานของร้านหยิบออกมา ๔ เล่มก็เกิดไอเดียขึ้นมาอีก พอพนักงานขายถามว่าจะรับเลยไหมคะ จึงตอบไปว่าต้องการทั้งหมด ๖ เล่ม พนักงานจึงใช้เวลาค้นหาอีกพักใหญ่ก็ได้มาเพียง ๔ เล่มเท่านั้น แน่นอนที่สุด ๒ เล่มแรกต้องให้เจ้าตัวเล็กทั้งสอง อีก ๒ เล่มก็คงจะเป็นใครไม่ได้นอกจากเจ้าตัวเล็กของเจ้าตัวเล็กอีกที ซึ่งขึ้นอยู่กับว่าเจ้าตัวเล็กจะเห็นคุณค่าของมันเหมือนกับที่แม่หลงรักมันหรือเปล่า หรือว่าทั้ง ๕ เล่มจะกลายเป็นแค่หนังสือเก่า ๆ ที่ถูกเจ้าของและลูกของเจ้าของทิ้งให้ไปอยู่ในร้านขายหนังสือมือสองเหมือนกับที่เราได้พบมันในตอนแรก......


 
 
 

Comments


bottom of page